strzec jak źrenicy oka
strzec jak źrenicy oka (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [ˈsṭʃɛʦ̑ʲ ˈjäɟ ʑrɛ̃ˈɲiʦ̑ɨ ˈɔka], AS: [sṭšecʹ i ̯äǵ źrẽńicy oka], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• udziąs.• podw. art.• nazal.• zmięk. międzywyr.• udźw. międzywyr.• wym. warsz.
-
- znaczenia:
fraza czasownikowa przechodnia niedokonana
- (1.1) strzec kogoś, czegoś bardzo troskliwie
- przykłady:
- (1.1) …wszystko w demokratycznym państwie zależy od niezawisłości sędziowskiej. Sąd zawisły to nie jest sąd. Dodał: może użyję zbyt wielkich słów, ale niezawisłości sędziowskiej musimy strzec jak źrenicy oka[1].
- synonimy:
- (1.1) strzec jak oka w głowie
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- Ps 17, 8
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks związków frazeologicznych w języku polskim
- tłumaczenia:
- białoruski: (1.1) берагчы як зрэнку вока
- czeski: (1.1) střežit jako oko v hlavě, chránit jako oko v hlavě, chovat jako oko v hlavě, opatrovat jako oko v hlavě
- francuski: (1.1) comme à la prunelle de ses yeux
- rosyjski: (1.1) беречь как зеницу ока
- słowacki: (1.1) chranit́ áko oko v hlave
- ukraiński: (1.1) берегти як зіницю ока, пильнувати як зіницю ока, шанувати як зіницю ока
- włoski: (1.1) custodire come la pupilla dei propri occhi
- źródła:
- ↑ Kancelaria Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej, Sprawozdanie stenograficzne z obrad Sejmu RP z dnia 22.01.1998, 3 kadencja, 9 posiedzenie, 2 dzień, 1998, Narodowy Korpus Języka Polskiego.