gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta
gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [ˈɟʥ̑ɛ ˈdvuxʲ‿ɕɛ ˈbʲijɛ ˈtãm ˈṭʃɛʨ̑i kɔˈʒɨsta], AS: [ǵʒ́e dvuχʹ‿śe bʹii ̯e tãm ṭšeći kožysta], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• udziąs.• nazal.• denazal.• zmięk. międzywyr.• zestr. akc.
-
- znaczenia:
przysłowie polskie
- (1.1) z rywalizacji dwóch osób może skorzystać ktoś inny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- czeski: (1.1) když se dva perou, třetí se směje
- litewski: (1.1) kur du pešasi trečias laimi
- niemiecki: (1.1) wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
- słowacki: (1.1) kde sa dvaja bijú, tam tretí víťazí, kde sa dvaja bijú, tretí zvíťazí
- ukraiński: (1.1) де два сваряться – третій користає
- źródła: