cancela

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

cancela (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[kan̥.ˈθe.la]
IPA[kan.ˈse.la] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kratownica, krata[1] (w przedsionku domu)[2][3]
(1.2) w Andaluzji: furtka[1] (zwykle metalowa i bogato zdobiona)[2][3]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od cancelar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od cancelar
odmiana:
(1) lm cancelas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) verja
(1.2) puerta
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cancel m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) hiszp. cancel < st.franc. cancel
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 142.
  2. 2,0 2,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „cancela” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
  3. 3,0 3,1 Hasło „cancela” w: María Moliner, Diccionario de Uso del Español. Edición electrónica, Editorial Gredos, 2008.

cancela (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika cancelar
(1.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika cancelar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: